3.11.2015 – Atlantik Teil 1
Tag 1 - Haben auch hier in El Hiero leider wieder kein Gas bekommen. Fast hätte es geklappt, doch leider hatte die Fabrik gerade einen Shut Down. Wir haben noch Reserve und somit Leinen los und auf ins Abenteuer nach Cape Verde. Starten sehr langsam mit dem Genacker mit 1.5 – 2 kn. Gegen 21 Uhr kommt der Parasailor zum Einsatz. Kein Fisch an der Angel! Sternenklare Nacht!
11/3/2015 – Atlantic Step 1
Day 1 – Also here in El Hiero we got no Gas for our oven. The factory had a shut down. No problem, we have enough and so fare we started our adventure - the first step to Cap Verde. We were very slow with the Genacker, only 1.5 – 2 kn. But at 9 pm the wind was coming and we were able to sail with our Parasailor. No fish! Starry night!
2. Tag – Erst mit Groß und Fock bei 5 Bft. Wind und 7 – 8 kn Fahrt kommen wir gut voran. Welle etwas unangenehm. Nachmittags segeln wir wieder mit dem Parasailor. Wind legt in der Nacht auf 26 kn zu. Somit nur mit Fock unterwegs. Kein Fisch an der Angel! Wolken in der Nacht!
Day 2 – We are going ahead very fast with 5 Bft. Wind and 7 – 8 kn. The waves were a little bit uncomfortable. In the afternoon we were able to sail with our Parasailor. During the night the wind increased up until 26 kn. So we went ahead only with the jib. No Fish! Clouds during the night.
3. Tag – Unter Tags Parasailor segeln – In der Nacht Segeln mit Fock. Hatten mitten in der Nacht Bergfest. Kein Fisch an der Angel! Kommen super voran!
Day 3 – During the Day sailing with the Parasailor – during the night sailing with the jib. At midnight we had done half of the route. Wow! No Fish!
4. Tag – Der Skipper verfällt fast in einen Geschwindigkeitsrausch :-) Parasailor zieht uns teilweise mit 14 kn die Welle hinunter. Tiefbaues Wasser, 3 Meter Welle. Sehen sehr viele fliegende Fische und Delphine besuchen unser Boot. Kein Fisch an der Angel! Sternenklare Nacht mit sehr vielen Sternschnuppen!
Day 4 – The skipper felt into a thrill of speed :-) The Parasailor pulled us with 14 kn down through the waves. Dark blue water and waves with 3 meters. We saw a lot of flying fishes and a few dolphins visited our boat. No Fish! Starry night with many meteors.
5. Tag – Moana hebt sich hoch, hoch, hoch und saust die Wellenberge hinab. Tolles Segeln mit guten Tages Etmalen von über 150 sm täglich. Kein Fisch an der Angel! Dafür gibt es heute Pizza mit Dosentunfisch. Wo sind die Fische? Fahren nun nur mit der Fock, haben beständigen Wind um die 20 kn.
Day 5 – Moana is going up, up, up and than breezing down the waves. A wonderful sailing with days run of 150 sm. No Fish! However we made Pizza with a Tuna from a can. Where are all the fishes in the Atlantic ocean? We were sailing only with the Fock. Good wind with 20 kn.
6. Tag – Heute Nacht machte es „Dong“ und ein fliegender Fisch ist in der Nacht gegen das Steuerrad geknallt. Ludwig hat ihn gerettet und zurück ins Meer gegeben. Segeln mit der Fock mit durchschnittlich 8 kn. Gigantisch. Kein Fisch an der Angel! Land in Sicht – wir ankern um 13 Uhr Ortszeit auf der Insel Sal / Cape Verde. Es hat 30 Grad und ist sehr windig. Wir sind in Afrika :-)
Day 6 – Suddenly in the early morning a flying fish flew against our steering wheel. Ludwig saved his life and brought him back into the ocean. We were sailing with the jib and 8 kn. Gorgeous. No Fish! Land-ho! We anchor at 1 pm on the island Sal / Cap Verde. We have 30 degree Celsius and it is windy. We are in Africa :-)
Leider sind unsere Mitsegler Gerti und Ludwig nach Hause gefahren. Vielen Dank und wir wünschen Ihnen für die Zukunft und für Ihre Atlantiküberquerung alles Gute.
We are sorry, our Sailing friends Gerti und Ludwig had to go home. We wish them all the best and thank you for your help.
724 Seemeilen in 6 Tagen!
724 Nautic miles in 6 days!
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen