Während des Tages war ein tolles Segeln. Hatten 5 Stunden den Parasailor im Einsatz. In der Früh waren 2 Delphine in unserer Nähe. Happy Birthday Stefanie!
It was an awesome feeling to sail 5 hours with the Parasailor. We saw 2 dolphins very close to us. Happy Birthday Stefanie!
Haben dann auf Höhe Ancona eine Regenfront abgewettert mit einer besch** Kreuzsee. (Kreuzsee bedeutet, dass die Wellen von zwei verschiedene Seiten kommend sich kreuzen.) Ich bekam eine Salzwasserdusche ab. Das war ein richtig schreckliches Gestampfe und nervte. Ständiges Wechseln zwischen Segel rauf und runter, Motor an und wieder aus. In der Nacht war es relativ ruhig und wir ließen teilweise den Autopiloten arbeiten. In der Nacht ist man ganz bei sich selbst und sehr konzentriert. Sehe ein rotes/grünes Licht direkt auf uns zukommen. Kollisionskurs! Wecke den Skipper. Ein Segler unter Motor passiert knapp hinter uns vorbei. Schön wenn der Tag beginnt.
Betrachten das Radar, beobachten eine Gewitterfront unter Land und eine dicke Wolke hinter uns. Geben uns ein paar Minuten um zu sehen, wie sich diese Formation entwickelt. Wir stellen mit Entsetzen fest, die beiden Fronten ziehen sich an und zwar extrem schnell. Das heißt wir sind genau in der Mitte drinnen. Versuchen nun nach vorne unter vollem Motor raus zu kommen. Keine Chance. Wir werden eingekesselt. Alle elektronischen Geräte kommen sofort in den Backofen.
Near Ancona we had a nimbus and a cross sea. I've got a salt water shower when we did a manoeuvre. It was a horrible sailing. During the night it was calm and we let the auto pilot do the work. Suddenly I saw a red/green light. That means another boot is coming on a collision course. I woke up Armin. Very close, a sailing boat crossed our track.
It is a wonderful feeling when the night is over.
We have had a look on our radar and registered a thunder cloud close to the land and one behind us.
A few minutes later we were shocked because the both thunder clouds grow up to one huge thungerstorm and we are exactly in the
middle of this bad weather. We drove with both engines but we've had no chance to escape. We put all our electronic devices in the oven.
Ein Blitz schlägt geschätzte 200 Meter neben uns ins Meer, der Donner im selben Augenblick ist so heftig, dass alles vibriert. Rechts und links ein gigantisches Gewitter der Blick nach hinten dann der nächste Schreck. Eine Wasserhose entwickelt sich. Nun beginne ich zu beten! Draußen schüttet es mittlerweile wie aus Eimern. Armin ist so souverän, man merkt ihm aber die Anspannung ebenso an.
One lightning was next to us (approx. 200 meters) and the thunder was at the same time. It was so loud. The boat vibrated. That means we had a thunderstorm on the right and on the left side. We looked backwards and saw a tornado (water spoud). Praying was the only thing I could do. Now it starts the shower; extremly. Armin was very focused.
Ich verfolge den Radar und wir versuchen irgendwie aus dieser Front raus zu kommen. Ein kleiner Lichtblick geradeaus doch von Land kommt die nächste dicke Wolke auf uns zu. Es scheint als ob diese ebenso von der dicken Gewitterfront angezogen wird. Diesmal bekommen wir eine heftige Regendusche ab. Auch gut, dann wird das Boot gewaschen. :-) Wir suchen uns einen Hafen in der Nähe, denn immer wieder kommen Regenfronten auf uns zu. Insgesamt noch 3 Stück. Zu guter Letzt ist die WLAN Antenne noch ins Meer gefallen weil die Halterung gebrochen ist. Gegen 17 Uhr erreichen wir „Marina di Pescara“. Wir sind froh nun hier zu sein. Das war doch ein ziemlich heftiger Tag.
Nun noch die ganzen Formalitäten beim Hafenkapitano und natürlich kommt auch noch die Guardia di Financa. Die haben heute scheinbar nichts zu tun. Dafür durften wir mit ihrem Polizeiboot mitfahren.
We followed exactly the radar and saw showers everywhere. At the end of the day we had 3 huge squalls and lost our WLAN antenna. At 5 pm we arrived the „Marina di Pescara“. We were very glad and happy to be safe. This was a horrible day.
Now the last thing for today was to check in. We had also a visit from the Guardia di Financa. They took us with their boat and checked ours.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen